增印度移工 立委:配套做足了嗎? 產業端97%經仲介雇用 僱移工最大困擾為語言溝通
【外勞社記者程婷三月七日臺北報導】據昨(6)日立委質詢,藍綠立委不約而同對部會進行印度文化理解抽考,也點出印度移工入臺是希望成為社會經濟支持的助力,而非造成國內雇主僱用頭痛的阻力,連帶檢討現行「移工入臺」配套措施不完善。
語言不通是雇主管理最大困擾
民進黨立委林淑芬表示,勞動部未雨綢繆增加「印度」為「移工輸入來源國」立意良好,也是外交突破的助力,但後續評估與引進配套措施是否也準備好?他保持高度疑問性。林淑芬點出外交部針對「印度共和國」介紹內容,印度語文有122種,印度憲法中所列官方語文有22種,而印地語及英語為官方公告項目。
她也提到,勞動部為了解事業面及家庭面雇主對移工管理、運用及相關政策看法與移工工作概況,勞動部去年進行「移工管理及運用調查」問卷調查,回收家庭面雇主意見4028份、事業面雇主意見4534份。對移工雇用困擾比例,兩者共同困擾第一名都是語言不通,家庭面語言不通56.1%、事業面語言不通68.2%。
印度官方語言為印地語與英語 林淑芬:印度用英語人口僅10%
林淑芬為此引據國立清華大學印度中心副主任方天賜的研究,該研究指出,印度重視各民族語言的傳承與教育,也推行多語言政策,目前印地語(Hindi)是印度最多人口使用的語言,但僅約佔全印度人口的40%,而目前印度使用英語的人口總數約為1億2500萬,其實只佔印度人口10%左右,試問勞動部準備好引進後續的配套措施,不怕再造成移工與雇主「語言不通」困境再現嗎?
勞動部成立專家諮詢小組 由外交部提供印度學研專家名單
臺灣印度研究協會表示,會支持政府循序漸進引進印度移工,並建議成立「專家諮詢小組」匯集民間意見,進一步規劃印度移工的配套措施,正確理解印度社會的特色、跟臺印關係的重要性。勞動部部長許銘春表示,目前針對「印度移工」一事將共同審議與研議,也會根據立院建議務實辦理,目前已成立「專家諮詢小組」,且專家由外交部推薦的印度專家學者,而部會內已於3月1日進行工作會議,也邀請跨部會工作代表一起開會。
臺灣是產業共應鏈要角 產業端有97%經仲介雇用
林淑芬也指出,MOU是強化國與國間的交流,針對印度有人口紅利優勢,臺灣有各層產業缺工需求,兩國合作打造強強聯手,但目前產業端有97%是委託仲介業協助,不要忘了RBA對國際品牌有做稽核,也對臺灣各大指標性產業,其中評比項目包含員工有安全工作環境、尊重員工、保有員工尊嚴、符合環保規範、符合商業誠信道德等,並且審查各地供應商對「移工零付費模式」進行評估,試問臺灣的產業準備好了嗎?勞動部需要扛起部會相對應責任,可參考以色列的模式。
勞動部部長許銘春指出,因應蘋果產應鏈的效應,已知RBA審查在產業形成流行旋風,「移工零付費模式」是我方調整移工政策良好的借鏡與標竿,有利於移工職場與生活適應性,包含職前訓練、語言溝通上的障礙排除,期許達成委員期待,精進兩國間人才交流,同步拉近兩國的外交情誼與關係。