家裡剛聘僱了外籍看護,一下飛機在移工一站式服務中心完成8小時三天兩夜入國講習後,就到雇主家,雖然在國外上過基礎中文,但還常常遇到語言不通,無法溝通的狀況。如果被照顧者剛好只會說台語、客語,對外籍看護來說更是障礙重重,怎麼辦呢?據調查,移工來到台灣工作,一開始最大的困難就是遇到語言溝通的問題。要怎麼幫助外籍看護學習中文,相信是很多新手雇主最需要的協助!
初期搭配圖字卡及翻譯軟體,幫助與外籍看護工作上的溝通
要幫助外籍看護學習中文,初期可以用單字方式引導外籍看護先學習工作用語(如餵藥、換尿布…)、物品名稱(如微波爐、廁所、衣櫃…)、稱謂(如奶奶、阿公…)等等,可以下載新北市政府製作的「溝通無障礙!隨身字圖卡」電子檔或是台中市政府製作的「譯卡通-外國人溝通字卡書」,圖/字卡內容包括工作內容、及日常生活有關的常見用語,以中、外語合併圖像呈現,方便雇主或家中成員與外籍看護溝通,減少語言隔閡。
除了藉由圖字卡引導之外,在跟外籍看護溝通時也可以加一些肢體語言或是動作指示,幫助外籍看護更容易我們想要傳達的意思。同時,也可以善用手機下載翻譯軟體APP,更有助於了解工作內容與注意事項,以減少語言上的溝通問題。
康林在送外籍看護到雇主家(送工)時,會有翻譯客服陪同,針對工作內容現場即時雙語翻譯說明,並會留下工作內容的翻譯文件紙本,讓外籍看護對工作內容有基本的認識,同時可以參照紙本提醒自己或複習。雇主在遇到比較專業或需要說明的問題時,可以尋求康林翻譯客服的協助,做雙向的溝通以及協調,以確保雇主想表達的內容,及外籍看護所接收的訊息上,比較不會有落差,也能確保資訊傳達的正確性。
- 【新北市】「溝通無障礙!隨身字圖卡」電子檔下載 https://www.ntpc.gov.tw/ch/home.jsp?id=28&parentpath=0,6,27&mcustomize=news_view.jsp&dataserno=201612270006&mserno=201309100001
- 【台中市】「譯卡通-外國人溝通字卡書」電子檔下載 https://www.labor.taichung.gov.tw/media/1063273/臺中市政府勞工局譯卡通-外國人溝通字卡書.zip
國立成功大學老年學研究所團隊在2024年開發了中、英語及印尼語高齡照顧溝通「KASIH」APP,提供印尼語及中、英語即時翻譯,輸入印尼語後,系統會自動語音翻譯成國語、台語或英語。「KASIH」APP還彙整了日常生活、照顧服務常用的單字及句子,可在APP上直接語音播放,另外也整合多元資源服務,提供正確健康照護資訊、照顧技巧、常用句子、社會資源及相關法令等五種功能。
- 相關新聞:成大開發KASIH APP 助消弭語言隔閡 含印尼語音翻譯 整合失智及日常照顧教學 https://www.kanglin.com.tw/news/kasih-app-%E5%90%AB%E5%8D%B0%E5%B0%BC%E8%AA%9E%E9%9F%B3%E7%BF%BB%E8%AD%AF/
打造外籍看護沉浸式中文學習環境,加速中文進步!
要學習第二語言,環境最重要!外籍看護學習中文也是一樣的,打造外籍看護沉浸式中文學習環境,以下幾個方法參考:
- 把練習當作習慣:雇主可以利用每日一句或每日一主題方式,讓練習變成一種習慣,每天累積就能看出效果。
- 讓外籍看護跟著家人一起看電視、看連續劇或鄉土劇、或看影片等等。透過影片的視覺效果,對學習語氣聲調、面部表情和肢體語言也都有助於表達。
- 多聽、多講、多聊天:最重要的還是雇主及家人可以多多跟外籍看護用中文互動,讓外籍看護多聽、多講、多練習,多跟外籍看護聊天,自然而然加速學習!
- 善用圖/字卡、肢體語言或動作指示、搭配翻譯軟體app。
- 找到一起學習的夥伴也有幫助!
縣市政府舉辦免費移工語言學習課程,雇主可以善加利用
勞動部針對外籍看護建置有四國語言的中文基礎訓練教材,也有影片可輔助學住,雇主可下載教導移工運用;教育部建置臺灣華語教育資源中心,提供完善的華語學習資源,有多元的華語課程可以進修。目前縣市政府有舉辦移工語言學習的有台北移工學校、台中市有國際移工生活照顧服務中心、雲林縣設有華語APP及線上學習資源、桃園市有移工學苑等等。
- 【勞動部】中文基礎訓練教材課程專區 https://fw.wda.gov.tw/wda-employer/home/textbook
- 【勞動部勞動力發展署】外籍家庭看護工補充訓練專區(四國語版本) https://www.youtube.com/@user-op2wj5vc5t/playlists
- 【教育部】臺灣華語教育資源中心 https://lmit.edu.tw/lczh/learning
- 【台北市】「臺北移工學校Taipei Migrant Worker School」Youtube頻道https://fd.gov.taipei/cp.aspx?n=4B3D980F042B102D
- 【台中市】國際移工生活照顧服務中心 https://www.facebook.com/twlaborgroup272/
- 【雲林縣】華語APP及線上學習資源 https://labor.yunlin.gov.tw/News_Content.aspx?n=628&s=384276
- 【桃園市】桃園市移工服務中心 https://www.facebook.com/TYMWSC/?locale=zh_TW
移工語言進階認證,更容易銜接中階技術人力留才久用方案
台灣移工人口突破70萬人,政府積極推動的移工留才久用政策,其中語言能力是成為家庭看護、機構看護中階技術人力的指標之一。
家庭看護或機構看護工作外國人,申請中階技術人力的技術條件,除了應完成相關的補充訓練課程,並應通過下列我國語文能力認定之一:
1.我國語文能力認定,應符合下列資格之一:
(1)通過教育部華語文能力測驗口語或聽力能力「基礎級」以上,或教育部閩南語語言能力認證口語及聽力能力「基礎級以上」,並取得證明。
(2)參加直轄市或縣(市)政府委託辦理,或教育部核准得自境外招收外國人來臺研習華語之教育機構所辦理華語文能力訓練達36小時以上,並取得證明。
(3)雇主聘僱同一外國人從事機構看護工作或家庭看護工作滿3年以上,經雇主自評外國人口語表達能力符合中央主管機關公告資格者,即口語表達自評列項6項中至少應達 5 項始符合條件。
- 教育部華語文能力測驗-移工留才久用方案專區 https://tocfl.edu.tw/index.php/sign_up/retention
- 教育部閩南語語言能力認證 https://blgjts.moe.edu.tw/tmt/index.php
華語語言能力檢測係由國家華語測驗推動工作委員會負責,口語測驗「入門基礎級」共有三部分:
項目 | 題型 | 內容 |
第一部分 | 熱身題 | 目的是使應試者能熟悉測驗方式(不計分),共2題,例如描述與個人生活相關話題,包括:自我介紹、介紹家人等 |
第二部分 | 回答問題 | 題型為回答問題,共4題,以完整、簡短的句子回答問題 |
第三部分 | 經驗描述及
影片描述 |
題型包括經驗描述及影片描述二大題型,共 4題,依據題目設定的情境,描述所處環境中熟悉的日常事物或學習經驗,以及描述螢幕上的影片內容。 |
勞動部呼籲,雇主所聘僱之看護工有測驗需求,可至「華語文能力測驗」官網(https://tocfl.edu.tw/index.php/home/index)瞭解報考資訊、測驗內容、題型範例、考試技巧、級分範例、通過標準等相關訊息。勞動部已與教育部合作,將增加測驗場次,以滿足看護工轉中階技術人力需求,並協助社福類雇主留用所需人力。
小林開講YouTube關於移工學中文影片
- 小林開講YouTube也有多部影片關於移工學中文,雇主可以觀看,快速了解,讓移工工作輕鬆好上手!
- 小林開講-移工中文不好怎麼辦?https://www.youtube.com/watch?v=-T4bZ0xwQo4
- 小林開講-如何幫助移工學中文?https://www.youtube.com/watch?v=TdfaQ_Sqwq8
- 小林開講-讓移工工作輕鬆好上手-洗碗篇https://www.youtube.com/watch?v=DzT0JP-1MqI
- 小林開講-如何讓移工輕鬆上手工作續集-溝通無障礙https://www.youtube.com/watch?v=PF-eh5m9kvk
想聘僱移工,但有很多疑問,請讓我們為您免費解答 https://www.kanglin.com.tw/contact/
或撥打0800-432-326 或 加入LINE官方帳號 https://lin.ee/4a8vnN1 由專人為您解答。
小林YT頻道,輕鬆科普移工的相關知識及最新資訊: https://www.youtube.com/@mrlinstalk
*以上資訊,請以勞動部勞動力發展署、教育部、各縣市政府公布最新資訊為主